na ta dan nedeljsko jutro in Tvoj Magnificat -a- cas kot da ga ni snezinke in veter nosijo pridih Tebe -p- pocivaj v miru snezinka se stopi v mojem srcu --- + 13.2. 2013
JînaBendan Jin Jiyan Azadî . Jînabenda n est un nom combiné du nom de Jîna (Mahsa Amini), la jeune femme kurde tué par la police de la moralité en Septembre. Les Kurdes en Iran n'ont pas le droit de donner les noms kurdes, officialement, à leurs enfants. Jina était son nom kurde. Et Bendan vien de Khanabendan (HenneBendan), la fête de Henna quand les femmes avant le mariage célébère la fin d'une période de leur vie avant d'entrer dans une autre époque.
Draga Dragica,
ReplyDeletehvala ti tisočkrat.
Solze so me oblile,
solze sreče,
da imam tako prijateljico.
Velik objem in Velik Hvala.
Draga Vlatka,
ReplyDeleteti si vredna tega skromnega voscila...sem pa mislila nate ves dan in ti v mislih posiljala samo lepo in najlepse v dan...
Objem, Dragica
Draga Dragica,
ReplyDeletevoščilo ni skromno, je iz srca in jaz to vem.
In to *šteje*
Vobjem, Vlatka
Lovely.
ReplyDelete