Posts

Showing posts from 2020

Red kiss @ dragica čarna

The poem where the woman dares to dream and love   The idea for this poem was born in late spring and matured in the summer.   I awoke in myself this part of a woman who has been sleeping, cancelled or repressed for many years.   I wrote a few poems before Federico was satisfied, as he had his own vision of how to realize this sensual awakening of a woman.   And then we started to work. Almost a month and a half of intensive daily recitation lessons with the exceptional Slovenian actress, performer, and TV presenter Zvezdana Mlakar. It was necessary to break down all forms of the recitation and to go to the essence of the content and speak from oneself, make the poem alive in a new way and ground it. Thank you, dear Zvezdana, for your patient time of practice with me. And your suggestions about improving the video. I am infinitely grateful to you.   The realization and aesthetics of the video were Federico’s work. He did an excellent pie...

My poetic participation with poem Mama! Free the Word: Poetry Gone Viral! Global Poetry Zoom!

Image

Federico Garcia Lorca

Image
Z apis o Federicu Garcí Lorci ( Fuente Vaqueros , provinca Granade, 5.junij 1898 –umrl v Alfacarju 18.avgusta 1936 ) pesniku, dramaturgu in proznemu ustvarjalcu v španščini, je moj nekajletni dolg umetniku, vse od takrat, ko sem leta 1998 kot soproga veleposlanika v Kraljevini Španiji bila gostiteljica predsedniškega slovenskega para, ki je bil na uradnem obisku pri kralju in je soproga predsednika Kučana prinesla v Španijo kot darilo vse prevode Lorce v slovenščino. Španci se niso in niso mogli načuditi kvantiteti prevodov, s katerimi so bili soočeni pri tako maloštevilnem narodu, saj Lorca zanje še zdaleč ni najbolj pomemben pesnik, čeprav je najbolj odmeven v tujini zaradi svoje nenavadne in skrivnostne smrti s strani španske falage v civilni vojni. Ves čas so namreč tuji mediji in gibanja pro Lorca  dajala vsemu svetu vtis, da je bil ubit zato, ker je bil gej in antifašist. Vseh svojih pet let življenja v Madridu sem spremljala polemike o Lorci, je velik ali...

Mama @ dragica čarna

Poem for my Mother, which was written a couple of hours she passed away. My greatest and eternal love. ❤ Special thanks to dear Federico Ordoñez for his artistic work, for his ideas on how to realise this special moment of goodbye, and for making this great and unique video. ❤  Special thanks as well to the singer Esteban for his beautiful vocal, and of course to dear Slovenian artist and performer Zvezdana Mlakar for her recitation classes.  ❤ Hope you will enjoy and share the video of eternal love.  ❤ ❤  Grateful. Thank you. Dragica Čarna

Tolikokrat @ dragica čarna

My new poem with the Full Moon in Libra and Sun in Aries.❤ Thank you to the sun and moon in the same time for being close to me, thank you to Federico Ordoñez! With your special talent for beauty, you created a new beauty. Images from Brussels that many of you dont know... Nova, najbolj sveža pesem in realizirana na polno luno v tehnici in soncem v ovnu.❤ Hvala soncu in hkrati luni ob meni za ta čudovit video, Federico Ordoñez! Z občutkom za lepoto si ustvaril novo lepoto.❤ Posnetki Bruslja, ki ga večina ne pozna...vabljeni k ogledu in vabljeni k deljenju. ...hvala. @dragica čarna video creator @ federico ordoñez www.federico-ordonez.com

Este deseo...@ dragica čarna

Avtorska interpretacija pesmi iz nastajajoče pesniške zbirke. Copyright dragica čarna Video creator @ Federico Ordoñez. www.federico-ordonez.com

Vračam se k sebi, avtorsko branje pesmi

Avtorsko branje pesmi, video in pesem copyrights dragica čarna. Iz pesniške zbirke Srce in misel, Ljubi, človek, ljubi

Zaplešiva, Zemlja , avtorska interpretacija pesmi

Video, pesem, copyrights dragica čarna Iz pesniške zbirke Srce in misel, Ljubi, človek, ljubi

O, Eros!

Image
dance me Eros god of love beauty passion the day is screaming with the scent of you I wait for you at the oases of hot suns on the sand of love of awakened passions near the entrance of the temple of hot continents awaken me Dionysus god of bites joy and sin seduce, o, Eros! I will shed thousand year old prejudices shed the denial of millions of women vestals of all temples and dance like a river at the crossroads of times with fire in my hips flames in my eyes and heart in my dance seduce me o, Eros be mine as the night pours into the chalice of morning and the wind roams through the harems of the city dance me dance into a woman who knows what she wants while all others sleep and the moon yawns during the song of the morning make love to me o, Eros! From my poetry collection The Breviary of Life, Notes of the Soul! Translation in English Isabelle Kralj. More info : www.dragicacarna.me O, Eros! zapleši me Eros bog ljubezni ...

Prepusti se

Image
prepusti se odpusti  kočijam oblakov med postajami src ki tovorijo meglo mraz gnev  spusti vajeti sandalom naj noga z mehkobo vezalk začuti poletje sramežljivih ros črnih tulipay zemlje ne omejuj ne zamejuj pretokov spoznanj razočaranih časov  ki ti kot angeli kažejo smer  in te vračajo k sebi ne beži ne išči  ne lune ne sonca  ne zvezd na odrih  neodplesanih plesov na sotočjih zatajenih rek odloži palače brez oken limuzine brez vrat oaze brez vod naj jokajo sanje naj joka poged naj joka čas v tebi naj joka poljub naj joka telo naj joka vsa ženska v tebi na joka ves človek v sebi... *** déjate llevar déjate llevar perdona los carros de nubes entre paradas de corazones que aportan niebla frío ira afloja la herradura de las sandalias que el pie con la dulzura de los cordones sienta nuevamente el verano de tímido rocío de tulipanes negros al borde de la tierra no pongas límites no ...

Dotikanje z lepim, Ljubezni brez doma na odru v Osrednji knjižnici Celje

Image

Projekt plesoče svetlobe tudi v Sloveniji / Novice.svet24ur.si

Image
https://novice.svet24.si/clanek/zanimivosti/5d481d85164b0/projekt-plesoce-svetlobe-tudi-v-sloveniji Tokrat predstavljamo slovensko pesnico iz Belgije, ki je izziv našla v tem, da poskuša v ljudeh prebuditi občutek za lepoto. S tem namenom je Dragica Čarna ustanovila tudi projekt Plesoče svetlobe - Dancing Lights. Pesniško-glasbeno-plesni projekt je nastal v sodelovanju kitarista Anthonyja Carrube, slovenske pesnice Dragice Čarna in plesalca Federica Ordoñeza. V svojem projektu  Dragica  povezuje različne veje umetnosti, jezike, kulture in narode. Pri tem sodeluje z dvema belgijskima umetnikoma, ki bosta svojo vlogo v predstavi tudi na kratko predstavila. Dragica poezijo piše v materinščini kot tudi v jezikih dežel, ki jih je obiskala, z njeno zadnjo pesniško zbirko pa se je rodila tudi ideja o ustanovitvi društva. Kljub inovativnem projektu pa pot iz Bruslja v Slovenijo ni bila lahka.  »Za nastop v Sloveniji smo se morali pripravljati več mesecev, saj smo program pr...